TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:47:25 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第三十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập thất     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn   音廣大寶樓閣善住祕密陀羅尼經三卷   âm quảng đại bảo lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh tam quyển   大摩尼廣博樓閣善住祕密陀羅尼經三卷   Đại ma-ni quảng bác lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh tam quyển   牟梨曼陀羅呪經二卷(舊目一卷今分為二卷)   mưu lê Mạn-đà-la chú Kinh nhị quyển (cựu mục nhất quyển kim phần vi/vì/vị nhị quyển )   寶樓閣陀羅尼供養修行經一卷   bảo lâu các Đà-la-ni cúng dường tu hành Kinh nhất quyển   無垢淨光陀羅尼經一卷   vô cấu Tịnh Quang Đà-la-ni Kinh nhất quyển   持世陀羅尼經一卷   Trì Thế Đà La Ni Kinh nhất quyển   雨寶陀羅尼經一卷   vũ bảo Đà-la-ni Kinh nhất quyển   金剛祕密善門陀羅尼經一卷   Kim Cương Bí Mật Thiện Môn Đà La Ni Kinh nhất quyển   護命法門神呪經一卷   Hộ Mạng Pháp Môn Thần Chú Kinh nhất quyển   金剛壽命經一卷   Kim cương thọ mạng Kinh nhất quyển   金剛延命念誦經一卷   Kim cương duyên mạng niệm tụng Kinh nhất quyển   諸佛集會陀羅尼經一卷   Chư Phật Tập Hội Đà La Ni Kinh nhất quyển   東方最勝燈王如來經一卷   Đông Phương Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Kinh nhất quyển   善法方便陀羅尼經一卷   Thiện Pháp Phương Tiện Đà La Ni Kinh nhất quyển   陀羅尼集經十二卷   Đà La Ni Tập Kinh thập nhị quyển   那吒俱鉢囉求成就經一卷   na trá câu bát La cầu thành tựu Kinh nhất quyển   那吒太子求成就陀羅尼經一卷   na trá Thái-Tử cầu thành tựu Đà-la-ni Kinh nhất quyển   隨求即得大自在陀羅尼經一卷(無)   tùy cầu tức đắc đại tự tại Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô )   大隨求陀羅尼經一卷   Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh nhất quyển   普遍光明鬘大隨求經二卷   phổ biến quang minh man Đại tùy cầu Kinh nhị quyển   七俱知佛母大心准提陀羅尼經一卷   thất câu tri Phật mẫu Đại tâm Chuẩn đề đà la ni Kinh nhất quyển   七俱知佛母准泥大明陀羅尼經一卷   thất câu tri Phật mẫu chuẩn nê Đại Minh Đà-la-ni Kinh nhất quyển   七俱知佛母所說(利-禾+尊)泥陀羅尼經一卷   thất câu tri Phật mẫu sở thuyết (lợi -hòa +tôn )nê Đà-la-ni Kinh nhất quyển   文殊師利根本一字陀羅尼經一卷   Văn-thù-sư-lợi căn bản nhất tự Đà-la-ni Kinh nhất quyển   曼殊室利一字呪王經一卷   Mạn thù thất lợi nhất tự chú Vương Kinh nhất quyển   種種雜呪經一卷   chủng chủng tạp chú Kinh nhất quyển   菩提莊嚴陀羅尼經一卷   Bồ-đề trang nghiêm Đà-la-ni Kinh nhất quyển   百千印陀羅尼經一卷(無)   bách thiên ấn Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô )   無量壽修行儀軌經一卷   Vô-Lượng-Thọ tu hành nghi quỹ Kinh nhất quyển   無動如來修行儀軌經一卷   vô động Như Lai tu hành nghi quỹ Kinh nhất quyển   一切如來祕密全身舍利寶篋陀羅尼經一   nhất thiết Như Lai bí mật toàn thân xá lợi bảo khiếp Đà-la-ni Kinh nhất   卷   quyển   六字神呪經一卷   lục tự Thần chú Kinh nhất quyển   文殊師利菩薩六字陀羅尼經一卷   Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát lục tự Đà-la-ni Kinh nhất quyển   孔雀王呪經二卷   Khổng tước Vương chú Kinh nhị quyển   孔雀王呪經一卷   Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển   蘘麌梨童女經一卷   nhương ngu lê đồng nữ Kinh nhất quyển   蘘麌梨念誦法一卷   nhương ngu lê niệm tụng Pháp nhất quyển   佛說大金色孔雀王呪經一卷   Phật thuyết Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển   大金色孔雀王呪經一卷   Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển    右三十九經五十六卷同此卷音。    hữu tam thập cửu Kinh ngũ thập lục quyển đồng thử quyển âm 。   廣大寶樓閣善住祕密陀羅尼經上卷   quảng đại bảo lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh thượng quyển     慧琳撰     tuệ lâm soạn 無明(穀-禾+卵)(苦角反桂苑珠藂云鳥卵皮(穀-禾+卵]也喻無明含藏煩惱猶如鳥卵(穀-禾+卵]也從卵殼聲也)。 vô minh (cốc -hòa +noãn )(khổ giác phản quế uyển châu tùng vân điểu noãn bì (cốc -hòa +noãn dã dụ vô minh hàm tạng phiền não do như điểu noãn (cốc -hòa +noãn dã tùng noãn xác thanh dã )。 竦竪(上粟勇反廣雅竦上也考聲驚也心不安也說文敬也從立從束自甲束也束亦聲也古文從人作傱也下殊 tủng thọ (thượng túc dũng phản quảng nhã tủng thượng dã khảo thanh kinh dã tâm bất an dã thuyết văn kính dã tùng lập tùng thúc tự giáp thúc dã thúc diệc thanh dã cổ văn tùng nhân tác 傱dã hạ thù 主反說文竪立也從臤豆作豎籀文從殳作豎)。 chủ phản thuyết văn thọ lập dã tùng 臤đậu tác thụ 籀văn tùng thù tác thụ )。 轟(磕-去+太)(上呼泓反說文羣車聲也從三車下堪鴿反說文大石相(磕-去+太]聲也從石盇聲)。 oanh (khái -khứ +thái )(thượng hô hoằng phản thuyết văn quần xa thanh dã tùng tam xa hạ kham cáp phản thuyết văn Đại thạch tướng (khái -khứ +thái thanh dã tùng thạch hạp thanh )。 倏然(傷肉反楚辭云往來倏忽也說文犬走也從犬攸聲下熱旃反會意字也說文犬肉也從肉從犬從灬灬 thúc nhiên (thương nhục phản sở từ vân vãng lai thúc hốt dã thuyết văn khuyển tẩu dã tùng khuyển du thanh hạ nhiệt chiên phản hội ý tự dã thuyết văn khuyển nhục dã tùng nhục tùng khuyển tùng 灬灬 音必遙反)。 âm tất dao phản )。 髀病(毗米反說文股外也從骨卑聲俗作(月*坒)也)。 bễ bệnh (bì mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh tục tác (nguyệt *坒)dã )。 梢枝(上所交反考聲云水末也字書枝末也下音支並從木)。 sao chi (thượng sở giao phản khảo thanh vân thủy mạt dã tự thư chi mạt dã hạ âm chi tịnh tùng mộc )。 麨粖(昌遶反俗字也正體從酋作(麩-夫+酋)廣雅食也埤蒼煼麥屑食也形聲字也煼音叉絞反)。 xiểu 粖(xương nhiễu phản tục tự dã chánh thể tùng tù tác (phu -phu +tù )quảng nhã thực/tự dã bì thương sao mạch tiết thực/tự dã hình thanh tự dã sao âm xoa giảo phản )。    中卷    trung quyển 抨界道(百盲反孔注尚書抨使也尒雅從也郭璞曰謂相隨從也說文撣也聲類或從羊作(羊*平)字書或從并 phanh giới đạo (bách manh phản khổng chú Thượng Thư phanh sử dã nhĩ nhã tùng dã quách phác viết vị tướng tùy tùng dã thuyết văn đạn dã thanh loại hoặc tùng dương tác (dương *bình )tự thư hoặc tùng tinh 作拼亦通)。 tác bính diệc thông )。 上插(楚甲反聲類插入也說文刺入肉也從干從臼臼音舊象形字也從千者非也)。 thượng sáp (sở giáp phản thanh loại sáp nhập dã thuyết văn thứ nhập nhục dã tùng can tùng cữu cữu âm cựu tượng hình tự dã tùng thiên giả phi dã )。 (飢-几+夾)餅(音甲餅饆(羊*平]之類著(月*函]油煑餅也)。 (cơ -kỷ +giáp )bính (âm giáp bính 饆(dương *bình chi loại trước/trứ (nguyệt *hàm du chử bính dã )。 鋒矟(上音峯下雙捉反廣雅矟矛也文字典說云戟矟也從矛肖聲經作(((看-目)*月)/木)俗字也)。 phong sáo (thượng âm phong hạ song tróc phản quảng nhã sáo mâu dã văn tự điển thuyết vân kích sáo dã tùng mâu tiếu thanh Kinh tác (((khán -mục )*nguyệt )/mộc )tục tự dã )。    下卷    hạ quyển 蹙其上節(并育反以二中指蹙上節如寶形從戚從足經文有從就從足作蹵非也)。 túc kỳ thượng tiết (tinh dục phản dĩ nhị trung chỉ túc thượng tiết như bảo hình tùng Thích tùng túc Kinh văn hữu tùng tựu tùng túc tác xúc phi dã )。 磔開(上張革反廣雅磔張也韻詮云開也字書或從乇作厇文字典說從石桀聲桀字上從舛下從木經從手作搩 trách khai (thượng trương cách phản quảng nhã trách trương dã vận thuyên vân khai dã tự thư hoặc tùng 乇tác 厇văn tự điển thuyết tùng thạch kiệt thanh kiệt tự thượng tùng suyễn hạ tùng mộc Kinh tùng thủ tác 搩 非也舛音川軟反也)。 phi dã suyễn âm xuyên nhuyễn phản dã )。   大摩尼廣博樓閣善住祕密經上卷(不空廣智)   Đại ma-ni quảng bác lâu các thiện trụ bí mật Kinh thượng quyển (bất không quảng trí )     慧琳     tuệ lâm 無明(穀-禾+卵)(苦角反前已具釋訖)。 vô minh (cốc -hòa +noãn )(khổ giác phản tiền dĩ cụ thích cật )。 竦竪(上粟勇反下殊主反前寶樓閣已具訓釋訖)。 tủng thọ (thượng túc dũng phản hạ thù chủ phản tiền bảo lâu các dĩ cụ huấn thích cật )。 魁膾(上塊回反下古外反前文已具釋訖也)。 khôi quái (thượng khối hồi phản hạ cổ ngoại phản tiền văn dĩ cụ thích cật dã )。 螻蟻(上勒侯反下宜紀反尒雅大者蚍蜉小者螘子也說文從豈作螘經從義俗字也俗呼總名螻一云大曰螻小 lâu nghĩ (thượng lặc hầu phản hạ nghi kỉ phản nhĩ nhã Đại giả tì phù tiểu giả nghĩ tử dã thuyết văn tùng khởi tác nghĩ Kinh tùng nghĩa tục tự dã tục hô tổng danh lâu nhất vân Đại viết lâu tiểu 曰螘也)。 viết nghĩ dã )。 毛聳(下粟勇反郭注方言云驚惕即毛聳衛宋或從心作慫古今正字從耳從形聲字也又音雙講反亦通用)。 mao tủng (hạ túc dũng phản quách chú phương ngôn vân kinh dịch tức mao tủng vệ tống hoặc tùng tâm tác túng cổ kim chánh tự tùng nhĩ tùng hình thanh tự dã hựu âm song giảng phản diệc thông dụng )。 法蠃(魯和反上從亾下從虫前已釋訖)。 Pháp lỏa (lỗ hòa phản thượng tùng 亾hạ tùng trùng tiền dĩ thích cật )。 扣擊(上音口孔注論語云扣擊也廣雅扣持也說文從句從攴作(敲-高+句)(敲-高+句]亦擊也或從邑作(邱-丘+日])。 khấu kích (thượng âm khẩu khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã quảng nhã khấu trì dã thuyết văn tùng cú tùng phộc tác (xao -cao +cú )(xao -cao +cú diệc kích dã hoặc tùng ấp tác (khâu -khâu +nhật )。 厭禱(伊琰反下刀老反從厂從猒厂音訶旦反經文從疒非也疒音女格反)。 yếm đảo (y diễm phản hạ đao lão phản tùng hán tùng 猒hán âm ha đán phản Kinh văn tùng nạch phi dã nạch âm nữ cách phản )。 枝梢(所交反前已具釋)。 chi sao (sở giao phản tiền dĩ cụ thích )。 剖裂(上普口反杜注左傳云中分為剖玉篇剖破也蒼頡篇剖析也說文判也從刀咅聲咅音土口反)。 phẩu liệt (thượng phổ khẩu phản đỗ chú tả truyền vân trung phần vi/vì/vị phẩu ngọc thiên phẩu phá dã thương hiệt thiên phẩu tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm độ khẩu phản )。 萎悴(上委為反集訓云草木黃死曰萎字書云蔫菸也下情遂反文字集略萎悴懷憂慘戚皃也並形聲字也上從 nuy tụy (thượng ủy vi/vì/vị phản tập huấn vân thảo mộc hoàng tử viết nuy tự thư vân 蔫ư dã hạ Tình toại phản văn tự tập lược nuy tụy hoài ưu thảm Thích 皃dã tịnh hình thanh tự dã thượng tùng 草下從心)。 thảo hạ tùng tâm )。 插四(上初甲反前寶樓閣中卷已具訓釋也)。 sáp tứ (thượng sơ giáp phản tiền bảo lâu các trung quyển dĩ cụ huấn thích dã )。 作橛(下拳月反廣雅橛杙也文字典說從木厥聲)。 tác quyết (hạ quyền nguyệt phản quảng nhã quyết dặc dã văn tự điển thuyết tùng mộc quyết thanh )。    中卷    trung quyển 仙窟(下困骨反毛詩云窟穴也考聲云土窟室也說文窠也從穴屈聲或從土作堀亦通俗字)。 tiên quật (hạ khốn cốt phản mao thi vân quật huyệt dã khảo thanh vân độ quật thất dã thuyết văn khòa dã tùng huyệt khuất thanh hoặc tùng độ tác quật diệc thông tục tự )。 (〦/(刀*ㄚ*(留-刀-田))/肉)輞(下武昉反字統云罔車(車*豦]也或從木作(打-丁+罔]古今正字從車罔聲(車*豦]音渠也)。 (〦/(đao *ㄚ*(lưu -đao -điền ))/nhục )võng (hạ vũ phưởng phản tự thống vân võng xa (xa *豦dã hoặc tùng mộc tác (đả -đinh +võng cổ kim chánh tự tùng xa võng thanh (xa *豦âm cừ dã )。    下卷    hạ quyển 當跨(誇化反蒼頡篇兩股間也說文從足從夸聲字林或從肉作胯亦通也)。 đương khóa (khoa hóa phản thương hiệt thiên lượng (lưỡng) cổ gian dã thuyết văn tùng túc tùng khoa thanh tự lâm hoặc tùng nhục tác khố diệc thông dã )。 踣面(上蒲北反集訓云前倒也說文從足咅聲經文或從人作仆亦通時用也)。 phấu diện (thượng bồ Bắc phản tập huấn vân tiền đảo dã thuyết văn tùng túc 咅thanh Kinh văn hoặc tùng nhân tác phó diệc thông thời dụng dã )。 沮壞(上情與反左傳云沮亦壞也說文從水且聲經文從半肉作俎非也下懷恠反考聲云崩摧也敗也古今正字 tự hoại (thượng Tình dữ phản tả truyền vân tự diệc hoại dã thuyết văn tùng thủy thả thanh Kinh văn tùng bán nhục tác trở phi dã hạ hoài quái phản khảo thanh vân băng tồi dã bại dã cổ kim chánh tự 自破曰壞從土褱聲褱字說文從衣從眔眔音談合上從橫目)。 tự phá viết hoại tùng độ hoài thanh hoài tự thuyết văn tùng y tùng 眔眔âm đàm hợp thượng tùng hoạnh mục )。 指柱(誅縷反經從足作跓俗字也)。 chỉ trụ (tru lũ phản Kinh tùng túc tác 跓tục tự dã )。 磔開(上張革反已前釋訖)。 trách khai (thượng trương cách phản dĩ tiền thích cật )。   牟梨曼陀羅呪經一卷    慧琳   mưu lê Mạn-đà-la chú Kinh nhất quyển     tuệ lâm 疫癘(上音伇下音例前已具釋)。 dịch lệ (thượng âm 伇hạ âm lệ tiền dĩ cụ thích )。 祆神(上顯堅反考聲云胡謂神為天今開中人謂天神為祆也)。 祆Thần (thượng hiển kiên phản khảo thanh vân hồ vị Thần vi/vì/vị Thiên kim khai trung nhân vị thiên thần vi/vì/vị 祆dã )。 囉闍(梵語也唐云王也)。 La xà/đồ (phạm ngữ dã đường vân Vương dã )。 胸(乳-孚+肉)(上音凶下於力反古今正字云(乳-孚+肉]胷骨也說文亦胷也從肉乙聲或從意作臆亦通經文或從骨作(骨*意]古字也)。 hung (nhũ -phu +nhục )(thượng âm hung hạ ư lực phản cổ kim chánh tự vân (nhũ -phu +nhục 胷cốt dã thuyết văn diệc 胷dã tùng nhục ất thanh hoặc tùng ý tác ức diệc thông Kinh văn hoặc tùng cốt tác (cốt *ý cổ tự dã )。 蹋頭(上談臘反說文云蹋踐也從足(日/羽)聲(日/羽]音塔經作踏俗字也)。 đạp đầu (thượng đàm lạp phản thuyết văn vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ âm tháp Kinh tác đạp tục tự dã )。 钃斤(上冡錄反考聲云钃斤者今郢匠斲斧也斲音卓形如小钁钁音俱籰反籰音王約反)。 钃cân (thượng 冡lục phản khảo thanh vân 钃cân giả kim dĩnh tượng trác phủ dã trác âm trác hình như tiểu 钁钁âm câu dược phản dược âm Vương ước phản )。 皺眉(上側救反嚬眉也從芻從皮經作((雪-雨+(雪-雨))*皮)俗字也)。 trứu my (thượng trắc cứu phản tần my dã tùng sô tùng bì Kinh tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*bì )tục tự dã )。 或掐(苦洽反文字集略云爪甲也文字典說云手抓掐也從手臽聲臽音陷臽字上從人下從臼今在臼中也臼音 hoặc kháp (khổ hiệp phản văn tự tập lược vân trảo giáp dã văn tự điển thuyết vân thủ trảo kháp dã tùng thủ 臽thanh 臽âm hãm 臽tự thượng tùng nhân hạ tùng cữu kim tại cữu trung dã cữu âm 舊經從爪作掐非也)。 cựu Kinh tùng trảo tác kháp phi dã )。 欠(去*欠)(音去張尸也)。 khiếm (khứ *khiếm )(âm khứ trương thi dã )。 謦欬(上啟郢反蒼頡篇云謦聲也說文謦亦欬也從言殸聲也殸音坑下開改反顧野王欬嗽也說文氣逆也從欠 khánh khái (thượng khải dĩnh phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã thuyết văn khánh diệc khái dã tùng ngôn 殸thanh dã 殸âm khanh hạ khai cải phản cố dã Vương khái thấu dã thuyết văn khí nghịch dã tùng khiếm 亥聲經從口作咳非也)。 hợi thanh Kinh tùng khẩu tác khái phi dã )。 拗折(上鵶絞反集訓云手折物也字書拉也)。 ảo chiết (thượng 鵶giảo phản tập huấn vân thủ chiết vật dã tự thư lạp dã )。 面窊(烏卦反匙面中心窊下如淺形即前說護摩杓也淺小長柄也)。 diện oa (ô quái phản thi diện trung tâm oa hạ như thiển hình tức tiền thuyết hộ ma tiêu dã thiển tiểu trường/trưởng bính dã )。 璺瘂(音問方言云器物破而未相離曰璺廣雅璺裂也古今正字從玉臼從冂)。 璺ngọng (âm vấn phương ngôn vân khí vật phá nhi vị tướng ly viết 璺quảng nhã 璺liệt dã cổ kim chánh tự tùng ngọc cữu tùng quynh )。 糂胡(上三敢反鄭注禮記云凡羹宜五味調和米屑之糂也說文從米甚聲經從參作糝俗字)。 糂hồ (thượng tam cảm phản trịnh chú lễ kí vân phàm canh nghi ngũ vị điều hoà mễ tiết chi 糂dã thuyết văn tùng mễ thậm thanh Kinh tùng tham tác tảm tục tự )。   寶樓閣念誦法一卷(文易無難字可音訓)   bảo lâu các niệm tụng Pháp nhất quyển (văn dịch vô nan tự khả âm huấn )   無垢淨光大陀羅尼經    慧琳   Vô Cấu Tịnh Quang Đại Đà La Ni Kinh     tuệ lâm 耎音(上儒兖反鄭注周禮云耎柔也說文從大而聲也下邑吟反說文云音聲也生於心有節於外謂之音從言含 nhuyễn âm (thượng nho 兖phản trịnh chú châu lễ vân nhuyễn nhu dã thuyết văn tùng Đại nhi thanh dã hạ ấp ngâm phản thuyết văn vân âm thanh dã sanh ư tâm hữu tiết ư ngoại vị chi âm tùng ngôn hàm 一會意字也)。 nhất hội ý tự dã )。 輪樘(下澤耕反字書云樘柱也亦作樘說文亦柱也從木堂聲)。 luân 樘(hạ trạch canh phản tự thư vân 樘trụ dã diệc tác 樘thuyết văn diệc trụ dã tùng mộc đường thanh )。 颯哆(三荅反下多可反)。 táp sỉ (tam đáp phản hạ đa khả phản )。 麝(黍/日)(上蛇夜反山海經云翠山多麝香郭注云麝似麞而(〦/(刀*ㄚ*(留-刀-田))/肉]中有香也又注尒雅云父麋也古今正字從鹿射聲下 xạ (thử /nhật )(thượng xà dạ phản sơn hải Kinh vân thúy sơn đa xạ hương quách chú vân xạ tự chương nhi (〦/(đao *ㄚ*(lưu -đao -điền ))/nhục trung hữu hương dã hựu chú nhĩ nhã vân phụ mi dã cổ kim chánh tự tùng lộc xạ thanh hạ 正體香字也說文云香芬也從黍從甘謂馨黍禝馨香也)。 chánh thể hương tự dã thuyết văn vân hương phân dã tùng thử tùng cam vị hinh thử 禝hinh hương dã )。 寶篋(上保音字書正從(午/止)作(王*(千/止)]云珍也經從尓作寶俗字也下謙頰反說文從匚作匧匧笥也古今正字從竹匧聲 bảo khiếp (thượng bảo âm tự thư chánh tùng (ngọ /chỉ )tác (Vương *(thiên /chỉ )vân trân dã Kinh tùng 尓tác bảo tục tự dã hạ khiêm giáp phản thuyết văn tùng phương tác 匧匧tứ dã cổ kim chánh tự tùng trúc 匧thanh 匧音同上匚音放亾反)。 匧âm đồng thượng phương âm phóng 亾phản )。   佛說持世陀羅尼經    慧琳   Phật thuyết Trì Thế Đà La Ni Kinh     tuệ lâm 建磔迦林(次陟革反三薑佉反梵語西域地名也)。 kiến trách Ca lâm (thứ trắc cách phản tam khương khư phản phạm ngữ Tây Vực địa danh dã )。 飢饉(上音機下音近尒雅云穀不熟為飢蔬不熟為饉案禮記饑饉歲凶年穀不登也說文飢饉二字皆從食几堇 cơ cận (thượng âm ky hạ âm cận nhĩ nhã vân cốc bất thục vi/vì/vị cơ sơ bất thục vi/vì/vị cận án lễ kí cơ cận tuế hung niên cốc bất đăng dã thuyết văn cơ cận nhị tự giai tùng thực/tự kỷ 堇 聲堇音謹)。 thanh 堇âm cẩn )。 疫癘(上音伇下離制反鄭注周禮云疫癘氣不和之疾也五行傳云六癘時作是也說文云疫民之疾也從疒伇 dịch lệ (thượng âm 伇hạ ly chế phản trịnh chú châu lễ vân dịch lệ khí bất hòa chi tật dã ngũ hành truyền vân lục lệ thời tác thị dã thuyết văn vân dịch dân chi tật dã tùng nạch 伇 省聲癘皆惡疾也從疒癘省聲疒女厄反)。 tỉnh thanh lệ giai ác tật dã tùng nạch lệ tỉnh thanh nạch nữ ách phản )。   佛說雨寶陀羅尼經    慧琳   Phật thuyết vũ bảo Đà-la-ni Kinh     tuệ lâm 脂髓(膿-曲+((盥-皿)-水+(向-口+乂)))(上止夷反鄭注禮記云脂(月*巳]凝也釋名云脂膏也說文云戴(角-土+(人/人)]者曰脂無角者曰膏從肉旨聲也經 chi tủy (nùng -khúc +((quán -mãnh )-thủy +(hướng -khẩu +nghệ )))(thượng chỉ di phản trịnh chú lễ kí vân chi (nguyệt *tị ngưng dã thích danh vân chi cao dã thuyết văn vân đái (giác -độ +(nhân /nhân )giả viết chi vô giác giả viết cao tùng nhục chỉ thanh dã Kinh 從月作脂俗字也髓音雖觜反字書正從隋作(隋-月+骨)說文云骨中脂也從骨隋省聲也下奴同反經文作膿俗字也字書作 tùng nguyệt tác chi tục tự dã tủy âm tuy tuy phản tự thư chánh tùng tùy tác (tùy -nguyệt +cốt )thuyết văn vân cốt trung chi dã tùng cốt tùy tỉnh thanh dã hạ nô đồng phản Kinh văn tác nùng tục tự dã tự thư tác (盥-水+囟)史記云八日當歐(盥-水+囟]死說文云(盥-水+囟]腫血也從血(病-丙+((盥-皿+辰)-水+囟)]省聲或作癑訓義同也)。 (quán -thủy +tín )sử kí vân bát nhật đương âu (quán -thủy +tín tử thuyết văn vân (quán -thủy +tín thũng huyết dã tùng huyết (bệnh -bính +((quán -mãnh +Thần )-thủy +tín )tỉnh thanh hoặc tác 癑huấn nghĩa đồng dã )。   善法方便陀羅尼經(無字可音訓)   Thiện Pháp Phương Tiện Đà La Ni Kinh (vô tự khả âm huấn )   金剛祕密善門陀羅尼經    慧琳   Kim Cương Bí Mật Thiện Môn Đà La Ni Kinh     tuệ lâm 赫弈(上呀格反廣雅赫赫明也詩傳云顯盛皃說文大赤也從二赤說文赤字南方火色也從大從火今((匕/示)*(入/米))書作赤 hách dịch (thượng nha cách phản quảng nhã hách hách minh dã thi truyền vân hiển thịnh 皃thuyết văn Đại xích dã tùng nhị xích thuyết văn xích tự Nam phương hỏa sắc dã tùng Đại tùng hỏa kim ((chủy /thị )*(nhập /mễ ))thư tác xích 變體字也經文從草從赤作(卄/赤)不成字也呀音赫加反下音亦赫赫弈弈光盛之皃也從廾亦聲廾音拱)。 biến thể tự dã Kinh văn tùng thảo tùng xích tác (nhập /xích )bất thành tự dã nha âm hách gia phản hạ âm diệc hách hách dịch dịch quang thịnh chi 皃dã tùng củng diệc thanh củng âm củng )。   護命法門神呪經(無字可音訓)   Hộ Mạng Pháp Môn Thần Chú Kinh (vô tự khả âm huấn )   東方最勝燈王如來經    慧琳   Đông Phương Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Kinh     tuệ lâm 攘((木/火)*戈)(上汝羊反王逸注楚辭云攘排也方言止也毛詩傳除也鄭注周禮云却也說文推也從手襄聲推音他雷反 nhương ((mộc /hỏa )*qua )(thượng nhữ dương phản Vương dật chú sở từ vân nhương bài dã phương ngôn chỉ dã mao thi truyền trừ dã trịnh chú châu lễ vân khước dã thuyết văn thôi dã tùng thủ tương thanh thôi âm tha lôi phản 襄音箱下宰來反說文云天火曰((木/火)*戈)從火找聲找音同上經文作災大篆古字也從火巛聲巛音((栽-、)-木+万]說文云巛壅也從一 tương âm tương hạ tể lai phản thuyết văn vân Thiên hỏa viết ((mộc /hỏa )*qua )tùng hỏa hoa thanh hoa âm đồng thượng Kinh văn tác tai Đại triện cổ tự dã tùng hỏa 巛thanh 巛âm ((tài -、)-mộc +万thuyết văn vân 巛ủng dã tùng nhất 一土也土壅巛為災今時俗通作灾古字也)。 nhất độ dã độ ủng 巛vi/vì/vị tai kim thời tục thông tác tai cổ tự dã )。 (打-丁+夒)亂(上如沼反說文(打-丁+夒]煩也從手從夒夒音奴刀反從憂者非也下欒段反考聲云亂錯也李斯小篆下從寸作亂 (đả -đinh +夒)loạn (thượng như chiểu phản thuyết văn (đả -đinh +夒phiền dã tùng thủ tùng 夒夒âm nô đao phản tùng ưu giả phi dã hạ loan đoạn phản khảo thanh vân loạn thác/thố dã lý tư tiểu triện hạ tùng thốn tác loạn 也)。 dã )。 枝柯(上音支毛詩惟作之枝其葉蓬蓬說文云水別生也從木支聲也說文從半竹從又作支下音哥廣雅柯莖 chi kha (thượng âm chi mao thi duy tác chi chi kỳ diệp bồng bồng thuyết văn vân thủy biệt sanh dã tùng mộc chi thanh dã thuyết văn tùng bán trúc tùng hựu tác chi hạ âm Ca quảng nhã kha hành 也顧野王云柯亦枝柯也形聲字也蒼頡篇從加從心作恕音同上)。 dã cố dã Vương vân kha diệc chi kha dã hình thanh tự dã thương hiệt thiên tùng gia tùng tâm tác thứ âm đồng thượng )。 摩(怡-台+差)((士/示)*(又/米)]((怡-台+差]音蒼何反梵語也(怡-台+差]字謬宜作蹉從足)。 ma (di -đài +sái )((sĩ /thị )*(hựu /mễ )((di -đài +sái âm thương hà phản phạm ngữ dã (di -đài +sái tự mậu nghi tác tha tùng túc )。   諸佛集會陀羅尼經    慧琳   Chư Phật Tập Hội Đà La Ni Kinh     tuệ lâm (打-丁+柰)(齒*來](上奴怚反下陟皆反梵語陀羅尼句也)。 (đả -đinh +nại )(xỉ *lai (thượng nô 怚phản hạ trắc giai phản phạm ngữ Đà-la-ni cú dã )。   金剛壽命經 金剛延命念誦法(已上二經並無字音)   Kim cương thọ mạng Kinh  Kim cương duyên mạng niệm tụng Pháp (dĩ thượng nhị Kinh tịnh vô tự âm )   陀羅尼集第一卷    慧琳   Đà-la-ni tập đệ nhất quyển     tuệ lâm 跋山(上盤末反毛詩傳云草行曰跋韓詩云不遊蹊遂而涉曰(跳-兆+(乏-之+(犮-、)))涉古今正字從足友聲犮音蒲未反)。 bạt sơn (thượng bàn mạt phản mao thi truyền vân thảo hạnh/hành/hàng viết bạt hàn thi vân bất du hề toại nhi thiệp viết (khiêu -triệu +(phạp -chi +(犮-、)))thiệp cổ kim chánh tự tùng túc hữu thanh 犮âm bồ vị phản )。 相柱(下誅縷反字書正以一點為、今借拄字用之說文云、云有所紀止也經文從足作跓俗用字書並無)。 tướng trụ (hạ tru lũ phản tự thư chánh dĩ nhất điểm vi/vì/vị 、kim tá trụ tự dụng chi thuyết văn vân 、vân hữu sở kỉ chỉ dã Kinh văn tùng túc tác 跓tục dụng tự thư tịnh vô )。 向(月*(遻-(這-言)))(昂各反考聲(月*(遻-(這-言))]齗也經從齒作齶俗字也)。 hướng (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngang các phản khảo thanh (nguyệt *(遻-(giá -ngôn ))ngân dã Kinh tùng xỉ tác 齶tục tự dã )。 掐數珠(卩甲反埤蒼云爪掐也文字典說從手臽聲臽吐高反)。 kháp sổ châu (tiết giáp phản bì thương vân trảo kháp dã văn tự điển thuyết tùng thủ 臽thanh 臽thổ cao phản )。 白(疊*毛)(下恬葉反案白(疊*毛]者西國草花絮也色白而細耎撚以為布也文字典說從毛壘聲經作褺非也撚音年典反)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm diệp phản án bạch (điệp *mao giả Tây quốc thảo hoa nhứ dã sắc bạch nhi tế nhuyễn niên dĩ vi/vì/vị bố dã văn tự điển thuyết tùng mao lũy thanh Kinh tác 褺phi dã niên âm niên điển phản )。 闊陿(下咸甲反顧野王云(月*(匚@夾))隘也又云不廣大也說文從阜從匧亦聲也匧音篋也)。 khoát hiệp (hạ hàm giáp phản cố dã Vương vân (nguyệt *(phương @giáp ))ải dã hựu vân bất quảng đại dã thuyết văn tùng phụ tùng 匧diệc thanh dã 匧âm khiếp dã )。 磑石(上吳膾反世本云公輸初作石磑考聲云磨麥具也說文磑(石*靡)也從石豈聲字統又云魯班初作磑也(石*靡]音莫 ngại thạch (thượng ngô quái phản thế bổn vân công du sơ tác thạch ngại khảo thanh vân ma mạch cụ dã thuyết văn ngại (thạch *mĩ/mị )dã tùng thạch khởi thanh tự thống hựu vân lỗ ban sơ tác ngại dã (thạch *mĩ/mị âm mạc 賀反也)。 hạ phản dã )。 瓦瓨(下學江反蒼頡篇云瓨即瓦瓶也說文云瓨似罃長頸也受十升從瓦從工聲罃音鸎)。 ngõa 瓨(hạ học giang phản thương hiệt thiên vân 瓨tức ngõa bình dã thuyết văn vân 瓨tự oanh trường/trưởng cảnh dã thọ/thụ thập thăng tùng ngõa tùng công thanh oanh âm 鸎)。 一盌(剜管反方言云陳楚宋魏之間謂((百-日+ㄎ)/皿)為盌說文云盌小((百-日+ㄎ)/皿]也從皿夗聲俗用作椀聲類從瓦作(夗/瓦]並通夗音苑 nhất oản (oan quản phản phương ngôn vân trần sở tống ngụy chi gian vị ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh )vi/vì/vị oản thuyết văn vân oản tiểu ((bách -nhật +ㄎ)/mãnh dã tùng mãnh 夗thanh tục dụng tác oản thanh loại tùng ngõa tác (夗/ngõa tịnh thông 夗âm uyển 也)。 dã )。 欱取(上呼恰反張衡西都賦云欱澧吐滈也說文云欱(日*(桑-木))也從欠合聲經從口作哈非也)。 hát thủ (thượng hô kháp phản trương hành Tây đô phú vân hát lễ thổ 滈dã thuyết văn vân hát (nhật *(tang -mộc ))dã tùng khiếm hợp thanh Kinh tùng khẩu tác cáp phi dã )。 呪潠(下孫寸反埤蒼云潠噴也乃灑物也顧野王云以口含水噴之也文字典說云從水巽聲經從口作噀俗字也)。 chú 潠(hạ tôn thốn phản bì thương vân 潠phún dã nãi sái vật dã cố dã Vương vân dĩ khẩu hàm thủy phún chi dã văn tự điển thuyết vân tùng thủy tốn thanh Kinh tùng khẩu tác tốn tục tự dã )。 (揜-合+((人*人)/一))繩(上伯萠反尒雅云拼使從也孔注尚書云亦從也說文云揮也又從平作抨古今正字從手從笄亦聲也下石 (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))thằng (thượng bá 萠phản nhĩ nhã vân bính sử tùng dã khổng chú Thượng Thư vân diệc tùng dã thuyết văn vân huy dã hựu tùng bình tác phanh cổ kim chánh tự tùng thủ tùng 笄diệc thanh dã hạ thạch 仍反說文云繩索也從糸蠅省聲蠅音翼曾反)。 nhưng phản thuyết văn vân thằng tác/sách dã tùng mịch dăng tỉnh thanh dăng âm dực tằng phản )。 捩出(憐涅反字鏡云拗捩也考聲細也古文作(縕-囚+(敲-高))從么么音一遙反從((犀-尸)-牛+十]((犀-尸)-牛+十]音淊從支從皿雖正字時不多用或作 liệt xuất (liên niết phản tự kính vân ảo liệt dã khảo thanh tế dã cổ văn tác (ôn -tù +(xao -cao ))tùng 么么âm nhất dao phản tùng ((tê -thi )-ngưu +thập ((tê -thi )-ngưu +thập âm 淊tùng chi tùng mãnh tuy chánh tự thời bất đa dụng hoặc tác 綟訓釋同從手戾聲拗音鵶絞反)。 綟huấn thích đồng tùng thủ lệ thanh ảo âm 鵶giảo phản )。 佛矟(下雙捉反廣雅云矟矛也古今正字矟長一丈八尺從矛肖聲)。 Phật sáo (hạ song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã cổ kim chánh tự sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích tùng mâu tiếu thanh )。 一鏃(下宗祿反顧野王云鏃矢鏑也說文利也從金族聲)。 nhất thốc (hạ tông lộc phản cố dã Vương vân thốc thỉ đích dã thuyết văn lợi dã tùng kim tộc thanh )。    第二卷    đệ nhị quyển 口道(陶老反鄭注禮記云道說也亦言也說文所行道也從辵首聲古文從首從寸作((首-目+日)*寸)經從口作噵非也撿諸字 khẩu đạo (đào lão phản trịnh chú lễ kí vân đạo thuyết dã diệc ngôn dã thuyết văn sở hạnh đạo dã tùng sước thủ thanh cổ văn tùng thủ tùng thốn tác ((thủ -mục +nhật )*thốn )Kinh tùng khẩu tác 噵phi dã kiểm chư tự 書並無此噵字)。 thư tịnh vô thử 噵tự )。 末搓(蒼哥反考聲云搓捼也古今正字云搓挪也從手差聲挪音那捼音奴和反)。 mạt tha (thương Ca phản khảo thanh vân tha nã dã cổ kim chánh tự vân tha na dã tùng thủ sái thanh na âm na nã âm nô hòa phản )。 歧間(上妓冝反案指歧間者即指鏬隟也鏬赫亞反隙音卿逆反)。 kỳ gian (thượng kĩ 冝phản án chỉ kỳ gian giả tức chỉ 鏬隟dã 鏬hách á phản khích âm khanh nghịch phản )。 所螫(下聲隻反說文云螫蟲行毒也從虫赦聲經從亦作螫俗字也隻音征尺反)。 sở thích (hạ thanh chích phản thuyết văn vân thích trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh Kinh tùng diệc tác thích tục tự dã chích âm chinh xích phản )。 莫怕(下拍霸反韻略云怕怖也古今正字云怕懼也從心白聲經作(慄-木+(革*月))非也)。 mạc phạ (hạ phách phách phản vận lược vân phạ bố/phố dã cổ kim chánh tự vân phạ cụ dã tùng tâm bạch thanh Kinh tác (lật -mộc +(cách *nguyệt ))phi dã )。    第三卷    đệ tam quyển (褞-囚+太)襠(上堪蛤反黨即反考聲云(褞-囚+太]襠衣名也方言云今關中謂襦曰(褞-囚+太]襠古今正字云襠即背襠也一當背一當胷 (ôn -tù +thái )đang (thượng kham cáp phản đảng tức phản khảo thanh vân (ôn -tù +thái đang y danh dã phương ngôn vân kim quan trung vị nhu viết (ôn -tù +thái đang cổ kim chánh tự vân đang tức bối đang dã nhất đương bối nhất đương 胷 從衣當聲也)。 tùng y đương thanh dã )。 (毯-炎+瞿)毺(上音瞿下數((雪-雨+(雪-雨))*鳥]反梵語也毛毯地衣之類也亦無正字也)。 (thảm -viêm +Cồ )毺(thượng âm Cồ hạ số ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*điểu phản phạm ngữ dã mao thảm địa y chi loại dã diệc vô chánh tự dã )。 作橛(下拳月反字書作橜廣疋橛杙也古今正字從木厥聲杙音翼也)。 tác quyết (hạ quyền nguyệt phản tự thư tác 橜quảng sơ quyết dặc dã cổ kim chánh tự tùng mộc quyết thanh dặc âm dực dã )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(上珊亶反經作傘俗字也東觀漢記云時天大雨上騎持繖葢從百餘騎顧野王云繖即葢也古今正字從糸 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(thượng san đản phản Kinh tác tản tục tự dã Đông quán hán kí vân thời Thiên Đại vũ thượng kị trì tản 葢tùng bách dư kị cố dã Vương vân tản tức 葢dã cổ kim chánh tự tùng mịch ((林/日)*ㄆ)聲也)。 ((lâm /nhật )*ㄆ)thanh dã )。    第四卷    đệ tứ quyển 瘡皰(下白皃反淮南子云潰小皰而發痤疽也許叔重曰皰面氣之瘡也說文云皰面生氣也從皮包聲痤音坐和 sang pháo (hạ bạch 皃phản hoài Nam tử vân hội tiểu pháo nhi phát toạ thư dã hứa thúc trọng viết pháo diện khí chi sang dã thuyết văn vân pháo diện sanh khí dã tùng bì bao thanh toạ âm tọa hòa 反疽音七余反)。 phản thư âm thất dư phản )。 瘍癬(上養將反禮記頭有瘡則沐身有瘍則浴鄭箋毛詩云瘍傷也說文瘍頭瘡也從疒易聲易音陽疒厄下先剪 dương tiển (thượng dưỡng tướng phản lễ kí đầu hữu sang tức mộc thân hữu dương tức dục trịnh tiên mao thi vân dương thương dã thuyết văn dương đầu sang dã tùng nạch dịch thanh dịch âm dương nạch ách hạ tiên tiễn 反賈逵注國語云癬疥也說文癬乾瘍也從疒鮮聲也)。 phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tiển giới dã thuyết văn tiển kiền dương dã tùng nạch tiên thanh dã )。 憨風(上呵甘反考聲從人作(怤-寸+敢)(怤-寸+敢]癡甚也字書云憨愚也文字典說從心敢聲經從疒作(病-丙+敢]俗字也)。 hàm phong (thượng ha cam phản khảo thanh tùng nhân tác (怤-thốn +cảm )(怤-thốn +cảm si thậm dã tự thư vân hàm ngu dã văn tự điển thuyết tùng tâm cảm thanh Kinh tùng nạch tác (bệnh -bính +cảm tục tự dã )。 唄響(上排邁反考聲云唄僧尼法事聲也亦梵聲也)。 bái hưởng (thượng bài mại phản khảo thanh vân bái tăng ni pháp sự thanh dã diệc phạm thanh dã )。    第五卷    đệ ngũ quyển 馺馺(參匝反郭注尒雅云馺馺疾皃也說文云馺馺行相及也從馬及聲也)。 馺馺(tham tạp/táp phản quách chú nhĩ nhã vân 馺馺tật 皃dã thuyết văn vân 馺馺hành tướng cập dã tùng mã cập thanh dã )。 絡髆(上即各反郭注山海經云絡繞也說文從糸各聲亦從索作(索*各)下牓莫反考聲肩也)。 lạc 髆(thượng tức các phản quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã thuyết văn tùng mịch các thanh diệc tùng tác/sách tác (tác/sách *các )hạ bảng mạc phản khảo thanh kiên dã )。 寶絛(下討刀反鄭注周禮云絛絲飾也考聲云絛絲織如繩曰絛也說文從糸從攸聲經作縚俗字也)。 bảo thao (hạ thảo đao phản trịnh chú châu lễ vân thao ti sức dã khảo thanh vân thao ti chức như thằng viết thao dã thuyết văn tùng mịch tùng du thanh Kinh tác thao tục tự dã )。 右手拓地(湯洛反此字更有異音今不取經意以右手掌按地是結印誦真言也)。 hữu thủ thác địa (thang lạc phản thử tự cánh hữu dị âm kim bất thủ Kinh ý dĩ hữu thủ chưởng án địa thị kết ấn tụng chân ngôn dã )。 似叢(族紅反說文從丵從取為正丵音士角反)。 tự tùng (tộc hồng phản thuyết văn tùng 丵tùng thủ vi/vì/vị chánh 丵âm sĩ giác phản )。 深澹(談濫反蘇林日澹安靜也說文不搖也從水詹聲也)。 thâm đạm (đàm lạm phản tô lâm nhật đạm an tĩnh dã thuyết văn bất diêu/dao dã tùng thủy chiêm thanh dã )。 沙蜱(必迷反梵語也)。 sa tỳ (tất mê phản phạm ngữ dã )。 木槵(下還慣反文字集略木名也子堪為數珠也)。 mộc 槵(hạ hoàn quán phản văn tự tập lược mộc danh dã tử kham vi/vì/vị sổ châu dã )。 躓頓(上知利反杜注左傳躓顛也廣雅云躓蹋也文字典說從足質聲也)。 chí đốn (thượng tri lợi phản đỗ chú tả truyền chí điên dã quảng nhã vân chí đạp dã văn tự điển thuyết tùng túc chất thanh dã )。    第六卷    đệ lục quyển ((卄/豕)*生)木(上乳佳反案((卄/豕)*生]藥名也經從友作(蕤-豕+(一/ㄆ)]俗字也其蕤木似狗杞其實曰蕤人為眼藥也古今正字從草(豕*生]聲 ((nhập /thỉ )*sanh )mộc (thượng nhũ giai phản án ((nhập /thỉ )*sanh dược danh dã Kinh tùng hữu tác (nhuy -thỉ +(nhất /ㄆ)tục tự dã kỳ nhuy mộc tự cẩu kỷ kỳ thật viết nhuy nhân vi/vì/vị nhãn dược dã cổ kim chánh tự tùng thảo (thỉ *sanh thanh (豕*生)音蕤上同也)。 (thỉ *sanh )âm nhuy thượng đồng dã )。 乾拭(下昇織反鄭注禮記云拭淨也郭注尒雅云清潔也古今正字從手式聲經從言作試誤也)。 kiền thức (hạ thăng chức phản trịnh chú lễ kí vân thức tịnh dã quách chú nhĩ nhã vân thanh khiết dã cổ kim chánh tự tùng thủ thức thanh Kinh tùng ngôn tác thí ngộ dã )。 齩者(上五狡反廣雅云齩齧也說文云從齒交聲也或從堯作(齒*堯)也)。 giảo giả (thượng ngũ giảo phản quảng nhã vân giảo niết dã thuyết văn vân tùng xỉ giao thanh dã hoặc tùng nghiêu tác (xỉ *nghiêu )dã )。    第七卷    đệ thất quyển 莫怕(拍罵反考聲云懼也韻英云怖也從心白聲有從巾作帊俗用也經文從(襾/((看-目)*月))作(慄-木+((看-目)*月)]或從賈作(怡-台+賈]譯經者率尒而 mạc phạ (phách mạ phản khảo thanh vân cụ dã vận anh vân bố/phố dã tùng tâm bạch thanh hữu tùng cân tác 帊tục dụng dã Kinh văn tùng (á /((khán -mục )*nguyệt ))tác (lật -mộc +((khán -mục )*nguyệt )hoặc tùng cổ tác (di -đài +cổ dịch Kinh giả suất nhĩ nhi 作甚無據皆非也怕字本音普白反今不取此音)。 tác thậm vô cứ giai phi dã phạ tự bổn âm phổ bạch phản kim bất thủ thử âm )。 草篆(傳戀反謹案經意縛草葦為火炬燎病人時俗語號為草篆非雅言也字書名草(椋-小+(日/干))(椋-小+(日/干)]音准閏反俗字作椁字 thảo triện (truyền luyến phản cẩn án Kinh ý phược thảo vi vi/vì/vị hỏa cự liệu bệnh nhân thời tục ngữ hiệu vi/vì/vị thảo triện phi nhã ngôn dã tự thư danh thảo (椋-tiểu +(nhật /can ))(椋-tiểu +(nhật /can )âm chuẩn nhuận phản tục tự tác quách tự 統云束稈也考聲云束草以稈窖也或盖牆也智者可證明矣)。 thống vân thúc cán dã khảo thanh vân thúc thảo dĩ cán 窖dã hoặc cái tường dã trí giả khả chứng minh hĩ )。 竄過(倉欒反假借平聲用本音去聲今不取遙投火炬也)。 thoán quá/qua (thương loan phản giả tá bình thanh dụng bổn âm khứ thanh kim bất thủ dao đầu hỏa cự dã )。    第八卷    đệ bát quyển 洒浴(先禮反周易云洒濯也說文滌也從水西聲經作洗浴亦通也)。 sái dục (tiên lễ phản châu dịch vân sái trạc dã thuyết văn địch dã tùng thủy Tây thanh Kinh tác tẩy dục diệc thông dã )。 (潑-弓)之(潘末反考聲云以水散地也韻詮從犮從水作沷集訓云棄水也經作泲亦通)。 (bát -cung )chi (phan mạt phản khảo thanh vân dĩ thủy tán địa dã vận thuyên tùng 犮tùng thủy tác 沷tập huấn vân khí thủy dã Kinh tác 泲diệc thông )。 甜水(牃鹽反會意字也)。 điềm thủy (牃diêm phản hội ý tự dã )。 閃子(上識冉反人名也)。 thiểm tử (thượng thức nhiễm phản nhân danh dã )。 (愨-心+車)輞(上公屋反說文輻之所湊也從車從(穀-禾]聲(穀-禾]音礭下音(絅-口+ㄨ]字書云輞即(車*豦]也(車*豦]音巨魚反鄭玄注周禮云(車*豦]周 (愨-tâm +xa )võng (thượng công ốc phản thuyết văn phước chi sở thấu dã tùng xa tùng (cốc -hòa thanh (cốc -hòa âm 礭hạ âm (quýnh -khẩu +ㄨtự thư vân võng tức (xa *豦dã (xa *豦âm cự ngư phản trịnh huyền chú châu lễ vân (xa *豦châu 圍二丈七尺車輞也古今正字從車罔聲)。 vi nhị trượng thất xích xa võng dã cổ kim chánh tự tùng xa võng thanh )。 錦鞔(下滿盤反廣雅云鞔補也韻詮云覆也考聲云益也說文從革免聲也)。 cẩm man (hạ mãn bàn phản quảng nhã vân man bổ dã vận thuyên vân phước dã khảo thanh vân ích dã thuyết văn tùng cách miễn thanh dã )。    第九卷    đệ cửu quyển 乾藍澱(下田練反郭注尒雅云澱滓也古今正字從水殿聲經從水定作淀非也)。 kiền lam điến (hạ điền luyện phản quách chú nhĩ nhã vân điến chỉ dã cổ kim chánh tự tùng thủy điện thanh Kinh tùng thủy định tác điến phi dã )。 瓦盋(下半末反俗作鉢說文盋((百-日+ㄎ)/皿)也從皿犮聲犮音盤末反也)。 ngõa 盋(hạ bán mạt phản tục tác bát thuyết văn 盋((bách -nhật +ㄎ)/mãnh )dã tùng mãnh 犮thanh 犮âm bàn mạt phản dã )。    第十卷    đệ thập quyển 摒儅(上并娉反去聲字也廣雅云摒除也古今正字從手屏聲亦作拼下當浪反字鏡云儅者不中儅也今摒除之 bính 儅(thượng tinh phinh phản khứ thanh tự dã quảng nhã vân bính trừ dã cổ kim chánh tự tùng thủ bình thanh diệc tác bính hạ đương lãng phản tự kính vân 儅giả bất trung 儅dã kim bính trừ chi 文字典說從人當聲經從手作擋非也)。 văn tự điển thuyết tùng nhân đương thanh Kinh tùng thủ tác 擋phi dã )。 (撩-小+火)理(上了彫反顧野王云(撩-小+火]謂整理也說文云(撩-小+火]亦理也從手((嘹-口)-小+火]聲((嘹-口)-小+火]音即也)。 (liêu -tiểu +hỏa )lý (thượng liễu điêu phản cố dã Vương vân (liêu -tiểu +hỏa vị chỉnh lý dã thuyết văn vân (liêu -tiểu +hỏa diệc lý dã tùng thủ ((liệu -khẩu )-tiểu +hỏa thanh ((liệu -khẩu )-tiểu +hỏa âm tức dã )。 瓦礫(下零的反楚辭云瓦礫進而寶玉捐棄也說文云礫小石也從石樂聲也)。 ngõa lịch (hạ linh đích phản sở từ vân ngõa lịch tiến/tấn nhi bảo ngọc quyên khí dã thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh dã )。 盛金盋(上石盈反鄭注周禮云六穀在器曰盛說文云盛黍稷在器也從皿成聲經從宀作宬宬屋所容也 thịnh kim 盋(thượng thạch doanh phản trịnh chú châu lễ vân lục cốc tại khí viết thịnh thuyết văn vân thịnh thử tắc tại khí dã tùng mãnh thành thanh Kinh tùng miên tác 宬宬ốc sở dung dã 非此用下補末反前已具訓釋)。 phi thử dụng hạ bổ mạt phản tiền dĩ cụ huấn thích )。    第十一卷    đệ thập nhất quyển ((幸-土+大)*(九@(、/、)))矟(上正執字下雙捉反前第一卷已具釋訖經從金作鎙非也)。 ((hạnh -độ +Đại )*(cửu @(、/、)))sáo (thượng chánh chấp tự hạ song tróc phản tiền đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật Kinh tùng kim tác 鎙phi dã )。 卛油(上厥瑗反廣雅云(光-儿+((戀-〦)-心+十))杼也說文云(光-儿+((戀-〦)-心+十)]杼漏也從斗(戀-心]聲(戀-心]音戀也)。 卛du (thượng quyết viện phản quảng nhã vân (quang -nhân +((luyến -〦)-tâm +thập ))trữ dã thuyết văn vân (quang -nhân +((luyến -〦)-tâm +thập )trữ lậu dã tùng đẩu (luyến -tâm thanh (luyến -tâm âm luyến dã )。    第十二卷    đệ thập nhị quyển 礓石(居良反埤蒼云礓礫石也考聲云礓石也色白似薑因以名之土所化堅如石也文字典說從石畺聲也)。 礓thạch (cư lương phản bì thương vân 礓lịch thạch dã khảo thanh vân 礓thạch dã sắc bạch tự khương nhân dĩ danh chi độ sở hóa kiên như thạch dã văn tự điển thuyết tùng thạch cương thanh dã )。 寬窄(下爭索反埤蒼云窄迫陿也韻英云隘窄也古今正字從穴乍聲或作迮)。 khoan trách (hạ tranh tác/sách phản bì thương vân trách bách hiệp dã vận anh vân ải trách dã cổ kim chánh tự tùng huyệt sạ thanh hoặc tác 迮)。 (麩-夫+(立/口))(麩-夫+生](上音浮下偷口反俗字也諸字書本無此字顏之推證俗音從食作餢(飢-几+生]字鏡與考聲祝氏切韻等並從麥作 (phu -phu +(lập /khẩu ))(phu -phu +sanh (thượng âm phù hạ thâu khẩu phản tục tự dã chư tự thư bản vô thử tự nhan chi thôi chứng tục âm tùng thực/tự tác 餢(cơ -kỷ +sanh tự kính dữ khảo thanh chúc thị thiết vận đẳng tịnh tùng mạch tác (麩-夫+(立/口))(麩-夫+主]音與上同顧公云今內國餢(飢-几+生]以油酥煑之案此油餅本是胡食中國效之微有改變所以近代方有此名諸儒隨 (phu -phu +(lập /khẩu ))(phu -phu +chủ âm dữ thượng đồng cố công vân kim nội quốc 餢(cơ -kỷ +sanh dĩ du tô chử chi án thử du bính bổn thị hồ thực/tự Trung Quốc hiệu chi vi hữu cải biến sở dĩ cận đại phương hữu thử danh chư nho tùy 意制字元無正體未知孰是胡食者即(飢-几+卑)饠燒餅胡餅搭納等是)。 ý chế tự nguyên vô chánh thể vị tri thục thị hồ thực/tự giả tức (cơ -kỷ +ti )饠thiêu bính hồ bính đáp nạp đẳng thị )。 (貝*親)施(上楚刃反考聲云(貝*親]即施也古今正字從貝親聲也)。 (bối *thân )thí (thượng sở nhận phản khảo thanh vân (bối *thân tức thí dã cổ kim chánh tự tùng bối thân thanh dã )。 (病-丙+((宋-木)/火/又))中(上搜皺反說文云(病-丙+((宋-木)/火/又)]羸也從疒叜聲羸音力垂反叜正叟字)。 (bệnh -bính +((tống -mộc )/hỏa /hựu ))trung (thượng sưu trứu phản thuyết văn vân (bệnh -bính +((tống -mộc )/hỏa /hựu )luy dã tùng nạch 叜thanh luy âm lực thùy phản 叜chánh tẩu tự )。   那吒俱鉢囉求成就經   na trá câu bát La cầu thành tựu Kinh   那吒太子求成就陀羅尼經   na trá Thái-Tử cầu thành tựu Đà-la-ni Kinh   上二卷文易並無字可音訓。   thượng nhị quyển văn dịch tịnh vô tự khả âm huấn 。   隨求即得大自在陀羅尼神呪經   tùy cầu tức đắc đại tự tại Đà-la-ni Thần chú Kinh   寶思惟譯除真言外無字可音訓。   bảo tư tánh dịch trừ chân ngôn ngoại vô tự khả âm huấn 。   隨求大陀羅尼經(金剛智譯)    慧琳   tùy cầu Đại Đà-la-ni Kinh (Kim Cương trí dịch )    tuệ lâm 癲癎(上典年反文字集略云賊風入五藏即癲病也廣雅云狂病也說文風病也從疒顛聲下音閑說文亦風病也)。 điên giản (thượng điển niên phản văn tự tập lược vân tặc phong nhập ngũ tạng tức điên bệnh dã quảng nhã vân cuồng bệnh dã thuyết văn phong bệnh dã tùng nạch điên thanh hạ âm nhàn thuyết văn diệc phong bệnh dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))蠱(上伊琰反蒼頡篇云厭者伏令人心也考聲著也說文合也從厂((甘/肉)*犬]聲也或作(示*厭]從衣衣音祇也)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))cổ (thượng y diễm phản thương hiệt thiên vân yếm giả phục lệnh nhân tâm dã khảo thanh trước/trứ dã thuyết văn hợp dã tùng hán ((cam /nhục )*khuyển thanh dã hoặc tác (thị *yếm tùng y y âm kì dã )。   普遍光明鬘大隨求經上卷    慧琳   phổ biến quang minh man Đại tùy cầu Kinh thượng quyển     tuệ lâm 持棓(下龐降反正體字俗從奉作棒也)。 trì 棓(hạ bàng hàng phản chánh thể tự tục tùng phụng tác bổng dã )。 隖波索迦(烏古反梵語也唐云近事男古譯云優婆塞)。 ổ ba tác/sách Ca (ô cổ phản phạm ngữ dã đường vân cận sự nam cổ dịch vân ưu-bà-tắc )。 蚊(亡/虫)(上音文下麥耕反考聲云蟲名也)。 văn (vong /trùng )(thượng âm văn hạ mạch canh phản khảo thanh vân trùng danh dã )。 繒綵(疾蠅反考聲云帛之總名也)。 tăng thải (tật dăng phản khảo thanh vân bạch chi tổng danh dã )。    下卷    hạ quyển 扇姹半姹迦(上勅家反下勅格反梵語唐云黃門也)。 phiến xá bán xá Ca (thượng sắc gia phản hạ sắc cách phản phạm ngữ đường vân hoàng môn dã )。 驍勇(上(月*交)堯反)。 kiêu dũng (thượng (nguyệt *giao )nghiêu phản )。 跳驀(上調遼反考聲云上也躍也下音麥說文云上馬也從馬莫聲)。 khiêu mạch (thượng điều liêu phản khảo thanh vân thượng dã dược dã hạ âm mạch thuyết văn vân thượng mã dã tùng mã mạc thanh )。 ((土/儿/夕)*力)逼(音陵正體字也俗多從卩從水非(處-(虍/几)+((土/儿)*力)]逼字也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )bức (âm lăng chánh thể tự dã tục đa tùng tiết tùng thủy phi (xứ/xử -(hô /kỷ )+((độ /nhân )*lực )bức tự dã )。 囓嚼(研結反下牆略反)。 khiết tước (nghiên kết/kiết phản hạ tường lược phản )。 毘鈕(尼肘反梵語也)。 Tì nữu (ni trửu phản phạm ngữ dã )。   七俱知佛大心準提陀羅尼經(地婆訶羅譯)    慧琳   thất câu tri Phật Đại tâm Chuẩn đề Đà-la-ni Kinh (Địa bà ha la dịch )    tuệ lâm 搓以綫(上蒼何反廣蒼云以手搓絲為綫韻詮搓捼繩也古今正字從手差聲差字說文篆書從(千-一+((人/人)*(人/人)))從左((匕/示)*(入/米)] tha dĩ tuyến (thượng thương hà phản quảng thương vân dĩ thủ tha ti vi/vì/vị tuyến vận thuyên tha nã thằng dã cổ kim chánh tự tùng thủ sái thanh sái tự thuyết văn triện thư tùng (thiên -nhất +((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))tùng tả ((chủy /thị )*(nhập /mễ ) 書取便宜改從(前-刖+十)作差變體字也(前-刖+十]音荏下仙薦反鄭注周禮云綫縷也說文從糸戔聲經文作線或作綖並俗字也非 thư thủ tiện nghi cải tùng (tiền -ngoạt +thập )tác sái biến thể tự dã (tiền -ngoạt +thập âm nhẫm hạ tiên tiến phản trịnh chú châu lễ vân tuyến lũ dã thuyết văn tùng mịch tiên thanh Kinh văn tác tuyến hoặc tác diên tịnh tục tự dã phi 正體也)。 chánh thể dã )。   佛說七俱知佛母準泥大明陀羅尼經    慧琳   Phật thuyết thất câu tri Phật mẫu chuẩn nê Đại Minh Đà-la-ni Kinh     tuệ lâm 癕癤(上音邕司馬注莊子不通為(病-丙+(雍-〦))說文(病-丙+(雍-〦)]腫也形聲字也下音節古今正字正體從截作(病-丙+截]久廢不行今時用作 癕tiết (thượng âm ung ti mã chú trang tử bất thông vi/vì/vị (bệnh -bính +(ung -〦))thuyết văn (bệnh -bính +(ung -〦)thũng dã hình thanh tự dã hạ âm tiết cổ kim chánh tự chánh thể tùng tiệt tác (bệnh -bính +tiệt cửu phế bất hạnh/hành kim thời dụng tác 癤文字典說云小(病-丙+(雍-〦))謂之癤從疒節聲)。 tiết văn tự điển thuyết vân tiểu (bệnh -bính +(ung -〦))vị chi tiết tùng nạch tiết thanh )。 砂潬(歎丹反尒雅潬水中砂出也郭璞曰今江南呼水中沙堆為潬又音但經文從土作坦非也)。 sa đán (thán đan phản nhĩ nhã đán thủy trung sa xuất dã quách phác viết kim giang Nam hô thủy trung sa đôi vi/vì/vị đán hựu âm đãn Kinh văn tùng độ tác thản phi dã )。 綽袖(上昌若也下囚就反案綽袖者大袖衣也葢時語也以袖寬大行則綽風名為綽袖)。 xước tụ (thượng xương nhược dã hạ tù tựu phản án xước tụ giả Đại tụ y dã 葢thời ngữ dã dĩ tụ khoan Đại hạnh/hành/hàng tức xước phong danh vi xước tụ )。 綬帶(上音受禮記云天子玄組綬公侯朱組綬大夫緇組綬世子綦組綬士縕組綬鄭玄曰綬者所以貫佩玉相承 thụ đái (thượng âm thọ/thụ lễ kí vân Thiên Tử huyền tổ thụ công hầu chu tổ thụ Đại phu truy tổ thụ thế tử kì tổ thụ sĩ ôn tổ thụ trịnh huyền viết thụ giả sở dĩ quán bội ngọc tướng thừa 綬者也綬繫也續漢書云古者佩玉尊卑有敘五霸迭興戰爭不息佩非戰器(糸*友)非兵旗於是解去(糸*友]佩留其糸襚以為 thụ giả dã thụ hệ dã tục hán thư vân cổ giả bội ngọc tôn ti hữu tự ngũ phách điệt hưng chiến tranh bất tức bội phi chiến khí (mịch *hữu )phi binh kỳ ư thị giải khứ (mịch *hữu bội lưu kỳ mịch tùy dĩ vi/vì/vị 章表(糸*友)佩既廢秦乃以釆(糸*旦]連結於襚官高者加以環玦光明章表轉相結綬故謂之綬綬亦帶也)。 chương biểu (mịch *hữu )bội ký phế tần nãi dĩ biện (mịch *đán liên kết/kiết ư tùy quan cao giả gia dĩ hoàn quyết quang minh chương biểu chuyển tướng kết/kiết thụ cố vị chi thụ thụ diệc đái dã )。 白蠃為釧(魯和反從虫下川戀反臂環也)。 bạch lỏa vi/vì/vị xuyến (lỗ hòa phản tùng trùng hạ xuyên luyến phản tý hoàn dã )。   七俱知佛母所說準提陀羅尼經    慧琳   thất câu tri Phật mẫu sở thuyết Chuẩn đề Đà-la-ni Kinh     tuệ lâm 一擲(下呈戟反俗字通用說文正從適從手作擿廣雅擿振也說文投也並形聲字)。 nhất trịch (hạ trình kích phản tục tự thông dụng thuyết văn chánh tùng thích tùng thủ tác trích quảng nhã trích chấn dã thuyết văn đầu dã tịnh hình thanh tự )。 漂泳(上匹遙反說文漂浮也下榮命反郭注尒雅云泳潛遊水底行也或為(昶-日+舟)字也從舟從永也)。 phiêu vịnh (thượng thất dao phản thuyết văn phiêu phù dã hạ vinh mạng phản quách chú nhĩ nhã vân vịnh tiềm du thủy để hạnh/hành/hàng dã hoặc vi/vì/vị (sưởng -nhật +châu )tự dã tùng châu tùng vĩnh dã )。   文殊師利根本一字陀羅尼經(無字可音)   Văn-thù-sư-lợi căn bản nhất tự Đà-la-ni Kinh (vô tự khả âm )   曼殊室利菩薩一字呪王經    慧琳   Mạn thù thất lợi Bồ Tát nhất tự chú Vương Kinh     tuệ lâm 地菌(下羣殞反山海經云孟子之山多菌尒雅馗菌也郭璞注云地蕈也似盖今江東呼為土菌莊生曰朝菌不知 địa khuẩn (hạ quần vẫn phản sơn hải Kinh vân mạnh tử chi sơn đa khuẩn nhĩ nhã 馗khuẩn dã quách phác chú vân địa khuẩn dã tự cái kim giang Đông hô vi/vì/vị độ khuẩn trang sanh viết triêu khuẩn bất tri 晦朔是也所在皆有人皆食之也)。 hối sóc thị dã sở tại giai hữu nhân giai thực/tự chi dã )。 榠樝(上覓瓶反下鮓砂反山海經云洞庭山多樝梨又平丘有甘樝也郭注云甘樝枝(乾-乞+余)皆赤葉黃花白果黑集訓 榠tra (thượng mịch bình phản hạ trả sa phản sơn hải Kinh vân đỗng đình sơn đa tra lê hựu bình khâu hữu cam tra dã quách chú vân cam tra chi (kiền -khất +dư )giai xích diệp hoàng hoa bạch quả hắc tập huấn 云樝梨之屬醋而且香)。 vân tra lê chi chúc thố nhi thả hương )。 蛇蠍(上社遮反。正體虵字也。下軒謁反。廣雅云杜伯(虫*賴)(剌/虫]蟽蜇蚳蠆蠍也。杜伯已下皆蠍之異名也。 xà hiết (thượng xã già phản 。chánh thể 虵tự dã 。hạ hiên yết phản 。quảng nhã vân đỗ bá (trùng *lại )(lạt /trùng 蟽triết chỉ sái hiết dã 。đỗ bá dĩ hạ giai hiết chi dị danh dã 。 方言云自關東西秦晉之間謂之(虫*賴)(剌/虫]或謂之蠍。案蠍者四方之通語也。此蟲形如小傍蟹。尾向上卷於背尾端有毒刺傷人。 phương ngôn vân tự quan Đông Tây tần tấn chi gian vị chi (trùng *lại )(lạt /trùng hoặc vị chi hiết 。án hiết giả tứ phương chi thông ngữ dã 。thử trùng hình như tiểu bàng giải 。vĩ hướng thượng quyển ư bối vĩ đoan hữu độc thứ thương nhân 。 鄭箋毛詩云螫蟲也。尾末健似婦人髮末曲而上卷然也其毒螫人謂之蠍蜇(虫*賴)音橽(剌/虫]反(剌/虫]音蘭葛反(圭/虫]古文毒字也。 trịnh tiên mao thi vân thích trùng dã 。vĩ mạt kiện tự phụ nhân phát mạt khúc nhi thượng quyển nhiên dã kỳ độc thích nhân vị chi hiết triết (trùng *lại )âm 橽(lạt /trùng phản (lạt /trùng âm lan cát phản (khuê /trùng cổ văn độc tự dã 。 蜇音知列反。蚔音蚔(苖/虫)音勅介反。蟹音諧芥反。螫音釋)。 triết âm tri liệt phản 。蚔âm 蚔(miêu /trùng )âm sắc giới phản 。giải âm hài giới phản 。thích âm thích )。 所蜇(知列反上文注中具釋訖也)。 sở triết (tri liệt phản thượng văn chú trung cụ thích cật dã )。   種種雜呪經一卷(無字訓釋)   chủng chủng tạp chú Kinh nhất quyển (vô tự huấn thích )   菩提莊嚴陀羅尼經(三藏不空)    慧琳   Bồ-đề trang nghiêm Đà-la-ni Kinh (Tam Tạng bất không )    tuệ lâm 繼嗣(上雞詣反王逸注周易繼謂不絕也賈注國語云繼餘也尒雅紹也說文續也從糸(斷-斤)聲(斷-斤]音同上經文從(└@米] kế tự (thượng kê nghệ phản Vương dật chú châu dịch kế vị bất tuyệt dã cổ chú quốc ngữ vân kế dư dã nhĩ nhã thiệu dã thuyết văn tục dã tùng mịch (đoạn -cân )thanh (đoạn -cân âm đồng thượng Kinh văn tùng (└@mễ 作継俗字也無來處草書誤也說文(斷-斤)及字書古文(斷-斤]字也繼音絕也斷字等從絕並會意字也下詞字反孔注尚書云 tác 継tục tự dã vô lai xứ/xử thảo thư ngộ dã thuyết văn (đoạn -cân )cập tự thư cổ văn (đoạn -cân tự dã kế âm tuyệt dã đoạn tự đẳng tùng tuyệt tịnh hội ý tự dã hạ từ tự phản khổng chú Thượng Thư vân 嗣繼也鄭箋詩云嗣續也詩傳又云嗣習也說文諸侯嗣國也從口從冊司聲也古文從子作孠冊音策也)。 tự kế dã trịnh tiên thi vân tự tục dã thi truyền hựu vân tự tập dã thuyết văn chư hầu tự quốc dã tùng khẩu tùng sách ti thanh dã cổ văn tùng tử tác 孠sách âm sách dã )。 芬馥(上芳文反鄭箋毛詩云芬芬香氣貌也方言和也說文草初生其香分布從草形聲字也或從(艸-屮)作芬下馮目 phân phức (thượng phương văn phản trịnh tiên mao thi vân phân phân hương khí mạo dã phương ngôn hòa dã thuyết văn thảo sơ sanh kỳ hương phân bố tùng thảo hình thanh tự dã hoặc tùng (thảo -triệt )tác phân hạ phùng mục 反韓詩云馥芬孝祀也古今正字從香复聲也复音同上也)。 phản hàn thi vân phức phân hiếu tự dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh dã 复âm đồng thượng dã )。 瞻蔔(上章鹽反下朋墨反西國花名此國無也)。 Chiêm bặc (thượng chương diêm phản hạ bằng mặc phản Tây quốc hoa danh thử quốc vô dã )。 籌(日/童)(上宙流反鄭注儀禮云籌筭也淮南子云籌策也說文從竹壽聲也下(日/童]字從童也)。 trù (nhật /đồng )(thượng trụ lưu phản trịnh chú nghi lễ vân trù toán dã hoài Nam tử vân trù sách dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh dã hạ (nhật /đồng tự tùng đồng dã )。 樘中(上宅耕反字鏡及考聲云樘柱浮圖相輪中心柱也亦形聲字也或作橖也)。 樘trung (thượng trạch canh phản tự kính cập khảo thanh vân 樘trụ phù đồ tướng luân trung tâm trụ dã diệc hình thanh tự dã hoặc tác 橖dã )。   百千印陀羅尼經(無字可音訓)   bách thiên ấn Đà-la-ni Kinh (vô tự khả âm huấn )   無量壽如來修觀行供養儀軌經    慧琳   Vô-Lượng-Thọ Như Lai tu quán hạnh/hành/hàng cúng dường nghi quỹ Kinh     tuệ lâm 庳(月*郤)(上皮美反鄭注周禮云庳短也顧野王云庳卑也說文從广卑聲广音儼下姜虐反即牀(月*郤]也說文從肉卻聲 bí (nguyệt *khích )(thượng bì mỹ phản trịnh chú châu lễ vân bí đoản dã cố dã Vương vân bí ti dã thuyết văn tùng nghiễm ti thanh nghiễm âm nghiễm hạ khương ngược phản tức sàng (nguyệt *khích dã thuyết văn tùng nhục khước thanh 也俗用從去作脚訛謬也卻音羌虐反本篆文從卩從谷谷音強略反從重八從口今((上/示)*(又/米))書故從去正字太古不行也今 dã tục dụng tùng khứ tác cước ngoa mậu dã khước âm khương ngược phản bổn triện văn tùng tiết tùng cốc cốc âm cường lược phản tùng trọng bát tùng khẩu kim ((thượng /thị )*(hựu /mễ ))thư cố tùng khứ chánh tự thái cổ bất hạnh/hành dã kim 為訓釋其文故說其本末也任隨意用)。 vi/vì/vị huấn thích kỳ văn cố thuyết kỳ bản mạt dã nhâm tùy ý dụng )。 蠃盃(上魯禾反似蝸牛而大經文作螺俗字也)。 lỏa bôi (thượng lỗ hòa phản tự oa ngưu nhi Đại Kinh văn tác loa tục tự dã )。 繳右指(上澆了反考聲纏也或從巾作(檄-木+巾)也)。 chước hữu chỉ (thượng kiêu liễu phản khảo thanh triền dã hoặc tùng cân tác (hịch -mộc +cân )dã )。   阿閦如來念誦經    慧琳   A Súc Như Lai niệm tụng Kinh     tuệ lâm 獨股杵(次古音獨股者無枝柜金剛杵經文從金作鈷是鈷(金*莽)釜屬非此用)。 độc cổ xử (thứ cổ âm độc cổ giả vô chi cự Kim Cương xử Kinh văn tùng kim tác cổ thị cổ (kim *mãng )phủ chúc phi thử dụng )。 纔結(上在來反集訓云纔暫也從糸從(奐-大+比)(奐-大+比]音丑略反從兔兔音土固反)。 tài kết/kiết (thượng tại lai phản tập huấn vân tài tạm dã tùng mịch tùng (hoán -Đại +bỉ )(hoán -Đại +bỉ âm sửu lược phản tùng thỏ thỏ âm độ cố phản )。   寶篋陀羅尼經    慧琳   bảo khiếp Đà-la-ni Kinh     tuệ lâm (爻/肉)膳(上効交反賈注國語云(爻/肉]爼也鄭箋毛詩云葅醯也几非穀而食曰(爻/肉]說文(爻/肉]啖也從肉爻聲也經文作((爻/肉)*殳]饍 (hào /nhục )thiện (thượng hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân (hào /nhục 爼dã trịnh tiên mao thi vân thư hề dã kỷ phi cốc nhi thực/tự viết (hào /nhục thuyết văn (hào /nhục đạm dã tùng nhục hào thanh dã Kinh văn tác ((hào /nhục )*thù thiện 並非也)。 tịnh phi dã )。 土堆(下對雷反王逸注楚詞云堆高皃也說文正體作(阜-十)云小阜也象形字也今俗用從追作塠非也古文作雁時 độ đôi (hạ đối lôi phản Vương dật chú sở từ vân đôi cao 皃dã thuyết văn chánh thể tác (phụ -thập )vân tiểu phụ dã tượng hình tự dã kim tục dụng tùng truy tác 塠phi dã cổ văn tác nhạn thời 所不用也)。 sở bất dụng dã )。 泫然(上玄羂反韻詮云泣皃也又露光也說文從水玄聲下然字從肉從犬從灬灬音必遙反語詞也)。 huyễn nhiên (thượng huyền quyển phản vận thuyên vân khấp 皃dã hựu lộ quang dã thuyết văn tùng thủy huyền thanh hạ nhiên tự tùng nhục tùng khuyển tùng 灬灬âm tất dao phản ngữ từ dã )。 鸜鵒(上具俱反下音欲淮南子鸜鵒一名寒皐形聲字也)。 cù dục (thượng cụ câu phản hạ âm dục hoài Nam tử cù dục nhất danh hàn cao hình thanh tự dã )。   六字神呪經(無字可音訓)   lục tự Thần chú Kinh (vô tự khả âm huấn )   文殊師利菩薩六字經    慧琳   Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát lục tự Kinh     tuệ lâm 合(目*(蚤-虫+手))(下剜渙反經從月作腕俗字也說文正體從手從(月*叉*、](月*叉*、]音苑從目從叉音爪)。 hợp (mục *(tảo -trùng +thủ ))(hạ oan hoán phản Kinh tùng nguyệt tác oản tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng thủ tùng (nguyệt *xoa *、(nguyệt *xoa *、âm uyển tùng mục tùng xoa âm trảo )。 白(疊*毛)(恬叶反西國草花布也經作褺非也用別也)。 bạch (điệp *mao )(điềm hiệp phản Tây quốc thảo hoa bố dã Kinh tác 褺phi dã dụng biệt dã )。 纑縷(上音盧下力主反郭注方言云纑即布縷也蒼頡篇未練緝績曰纑徐廣曰紵屬也說文縷綫也並形聲字也)。 lư lũ (thượng âm lô hạ lực chủ phản quách chú phương ngôn vân lư tức bố lũ dã thương hiệt thiên vị luyện tập tích viết lư từ quảng viết trữ chúc dã thuyết văn lũ tuyến dã tịnh hình thanh tự dã )。 濤秔米(上唐勞反集訓云濤汰也次音革行反聲類云秔即不黏稻也說文從禾(午-〡+几)聲經文從更作粳俗字 đào canh mễ (thượng đường lao phản tập huấn vân đào thái dã thứ âm cách hạnh/hành/hàng phản thanh loại vân canh tức bất niêm đạo dã thuyết văn tùng hòa (ngọ -〡+kỷ )thanh Kinh văn tùng cánh tác canh tục tự 亦共用也)。 diệc cọng dụng dã )。   孔雀王神呪經上卷    玄應   Khổng tước Vương Thần chú Kinh thượng quyển     huyền ưng 婪婢(力含反) 黳離(烏奚反) 馝擔(蒲蔑反) 哿梨(古我反) 贉婆(徒感反) lam Tì (lực hàm phản ) 黳ly (ô hề phản ) tất đam/đảm (bồ miệt phản ) cả lê (cổ ngã phản ) đảm Bà (đồ cảm phản )  多鱣(知連反) 蝤(虫*某)(才仇反莫侯反) 躓利(知利反) 賈婢(徒南反) 叟婢(蘇走  đa chiên (tri liên phản ) tù (trùng *mỗ )(tài cừu phản mạc hầu phản ) chí lợi (tri lợi phản ) cổ Tì (đồ Nam phản ) tẩu Tì (tô tẩu 反) 密渧(都麗反) 鷃哲(烏諫反) 縕摩(於雲反) 母芟(所咸反) 剡埤(以冉 phản ) mật đế (đô lệ phản ) yến triết (ô gián phản ) ôn ma (ư vân phản ) mẫu sam (sở hàm phản ) diệm bì (dĩ nhiễm 反) 毘蒭(側俱反) (米*宋)婆(蘇感反) 颺哿(以章反) 苾頭(步結反) (竺-二+感](胡敢反) phản ) Tì sô (trắc câu phản ) (mễ *tống )Bà (tô cảm phản ) dương cả (dĩ chương phản ) bật đầu (bộ kết/kiết phản ) (trúc -nhị +cảm (hồ cảm phản )  (醠-央+兮)鏃(祖木反) 傖(土行反中州人也) (蘋-步+(止/豕)]恃(音類) 刎闍(無粉反) 謌羅(古何  (醠-ương +hề )thốc (tổ mộc phản ) sanh (độ hạnh/hành/hàng phản trung châu nhân dã ) (tần -bộ +(chỉ /thỉ )thị (âm loại ) vẫn xà/đồ (vô phấn phản ) Ca La (cổ hà 反) 曝(蒲木反) (〦/(目*目)/大)翅(居虞反許力二反)。 phản ) bộc (bồ mộc phản ) (〦/(mục *mục )/Đại )sí (cư ngu phản hứa lực nhị phản )。    下卷    hạ quyển (百-日+皿)(勞-力+肉](又作瞭同力彫反字書膋脂膏也謂膓間脂也今中國言脂江南言膋)。 (bách -nhật +mãnh )(lao -lực +nhục (hựu tác liệu đồng lực điêu phản tự thư liêu chi cao dã vị tràng gian chi dã kim Trung Quốc ngôn chi giang Nam ngôn liêu )。 腓髀(扶非反字林脛腨也說文腓腨膓也下蒲米反股外也)。 phì bễ (phù phi phản tự lâm hĩnh 腨dã thuyết văn phì 腨tràng dã hạ bồ mễ phản cổ ngoại dã )。 噏人(又作歙吸二形同(月*義)汲反廣雅吸飲也引也氣息入也)。 hấp nhân (hựu tác hấp hấp nhị hình đồng (nguyệt *nghĩa )cấp phản quảng nhã hấp ẩm dã dẫn dã khí tức nhập dã )。 癲癎(又作瘨同都賢反廣雅瘨狂風病也下核間反聲類小兒瘨也)。 điên giản (hựu tác 瘨đồng đô hiền phản quảng nhã 瘨cuồng phong bệnh dã hạ hạch gian phản thanh loại tiểu nhi 瘨dã )。 頜車(公荅反方言頜頷也亦云輔車謂(亞*頁)領也)。 頜xa (công đáp phản phương ngôn 頜hạm dã diệc vân phụ xa vị (á *hiệt )lĩnh dã )。 腹髂(又作(骨*可)(暇-日+骨]二形同口亞反埤蒼腰骨也江南呼髀上骨接(要/月]者曰(骨*可])。 phước 髂(hựu tác (cốt *khả )(hạ -nhật +cốt nhị hình đồng khẩu á phản bì thương yêu cốt dã giang Nam hô bễ thượng cốt tiếp (yếu /nguyệt giả viết (cốt *khả )。 那姥(莫(女*鳥)反)。 na mỗ (mạc (nữ *điểu )phản )。 (漜-土+日)多(所班反)。 (漜-độ +nhật )đa (sở ban phản )。 波跘(平患反)。 ba 跘(bình hoạn phản )。 (糸*(十/日/小))龍(巨迎反)。 (mịch *(thập /nhật /tiểu ))long (cự nghênh phản )。 白鷺(力故反)。 bạch lộ (lực cố phản )。 天(口*芋)(亡尒反)。 Thiên (khẩu *dụ )(vong nhĩ phản )。 瑿羅(烏奚反)。 瑿La (ô hề phản )。 浡地(蒲沒反)。 bột địa (bồ một phản )。 蘊摩(於粉反)。 uẩn ma (ư phấn phản )。 疽癩(且餘反說文久(病-丙+(雍-〦))也下力葢反字亦作癘惡疾也)。 thư lại (thả dư phản thuyết văn cửu (bệnh -bính +(ung -〦))dã hạ lực 葢phản tự diệc tác lệ ác tật dã )。 癭瘤(於井反字林頸瘤也下力洲反說文瘤腫也謂腫結不潰散者曰瘤聲類云瘜肉也)。 anh lựu (ư tỉnh phản tự lâm cảnh lựu dã hạ lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã vị thũng kết/kiết bất hội tán giả viết lựu thanh loại vân 瘜nhục dã )。 羅湜(是力反)。 La thực (thị lực phản )。 蛷螋(渠鳩求俱二反下所俱反)。 蛷sưu (cừ cưu cầu câu nhị phản hạ sở câu phản )。 生藤(徒登反)。 sanh đằng (đồ đăng phản )。 (卄/渴)沙(乙例一害二反)。 (nhập /khát )sa (ất lệ nhất hại nhị phản )。 博聳(私勇反)。 bác tủng (tư dũng phản )。   孔雀王呪經    玄應   Khổng tước Vương chú Kinh     huyền ưng 掘土(渠勿反說文掘搰也廣雅掘穿也經文作挂誤也)。 quật độ (cừ vật phản thuyết văn quật 搰dã quảng nhã quật xuyên dã Kinh văn tác quải ngộ dã )。   蘘麌梨童女經    慧琳   nhương ngu lê đồng nữ Kinh     tuệ lâm 穰麌梨(上音攘次愚矩反下力知反穰麌梨梵語化身菩薩名也能除一切毒以大悲故演說此經也)。 nhương ngu lê (thượng âm nhương thứ ngu củ phản hạ lực tri phản nhương ngu lê phạm ngữ hóa thân Bồ Tát danh dã năng trừ nhất thiết độc dĩ đại bi cố diễn thuyết thử Kinh dã )。 訥泚(妻禮反)。 nột thử (thê lễ phản )。 訥磋(蒼箇反)。 nột tha (thương cá phản )。 姶播(庵蛤反)。 姶bá (am cáp phản )。 來齧(研結反說文云齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀]音慳八反經文從口作嚙俗字也)。 lai niết (nghiên kết/kiết phản thuyết văn vân niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao âm xan bát phản Kinh văn tùng khẩu tác 嚙tục tự dã )。 蘭香梢(所交反字書云蒭草末也玉篇顧氏云木末也今經言蘭香梢者取其梢頭花分為喻也古譯云阿 lan hương sao (sở giao phản tự thư vân sô thảo mạt dã ngọc thiên cố thị vân mộc mạt dã kim Kinh ngôn lan hương sao giả thủ kỳ sao đầu hoa phần vi/vì/vị dụ dã cổ dịch vân a 梨樹枝是此句梵漢訛略不分明也彼國元無阿梨樹)。 lê thụ/thọ chi thị thử cú phạm hán ngoa lược bất phân minh dã bỉ quốc nguyên vô A-lê-thụ )。 蒵(形計反)。 蒵(hình kế phản )。 (打-丁+(葵-天+示))(倉(葷-車+(友-又+目)]反從手蔡)。 (đả -đinh +(quỳ -Thiên +thị ))(thương (huân -xa +(hữu -hựu +mục )phản tùng thủ thái )。 曬(霜芥反)。 sái (sương giới phản )。 (齒*來)(擿皆反)。 (xỉ *hài )(trích giai phản )。 能解(皆買反)。 năng giải (giai mãi phản )。 蠱(音古)。 cổ (âm cổ )。 著(長略反)。 trước/trứ (trường/trưởng lược phản )。   穰麌梨念誦法   nhương ngu lê niệm tụng Pháp 仡(銀吃反)。 ngật (ngân cật phản )。 掬(宮六反)。 cúc (cung lục phản )。 三(乾-乙+戈)(京逆反兵器也有枝矛也從倝從戈今時用通作戟誤略也)。 tam (kiền -ất +qua )(kinh nghịch phản binh khí dã hữu chi mâu dã tùng 倝tùng qua kim thời dụng thông tác kích ngộ lược dã )。 耳璫(得即反耳飾珠瓔也從玉當聲)。 nhĩ đang (đắc tức phản nhĩ sức châu anh dã tùng ngọc đương thanh )。 環釧(上音還字下川戀反)。 hoàn xuyến (thượng âm hoàn tự hạ xuyên luyến phản )。 被螫(訶各反又舒亦反說文蟲行毒也)。 bị thích (ha các phản hựu thư diệc phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã )。 尾鑠(霜覺反為是梵語不取本音取近梵聲故作此音也)。 vĩ thước (sương giác phản vi/vì/vị thị phạm ngữ bất thủ bổn âm thủ cận phạm thanh cố tác thử âm dã )。 撲(普卜反以享梵音故不解字)。 phác (phổ bốc phản dĩ hưởng Phạm Âm cố bất giải tự )。   大金色孔雀王呪經(八紙本)   Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh (bát chỉ bổn ) 頦痛(亥哀反頤也經從口作咳非也)。 hài thống (hợi ai phản 頤dã Kinh tùng khẩu tác khái phi dã )。 髀痛(瓶米反說文股外也或作(骨*坒)亦作(月*坒]俗字也)。 bễ thống (bình mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã hoặc tác (cốt *坒)diệc tác (nguyệt *坒tục tự dã )。 皺眉(莊瘦反嚬眉也)。 trứu my (trang sấu phản tần my dã )。 攢呵尼(上音讚真言句也經文作(拱-八+貝)不成字)。 toàn ha ni (thượng âm tán chân ngôn cú dã Kinh văn tác (củng -bát +bối )bất thành tự )。   金色孔雀王經(五紙本)   Kim sắc Khổng tước Vương Kinh (ngũ chỉ bổn ) 兜娑(上音登樓反。真言句也。經文從自從(日*儿)作(自*日*儿]或作兜並非不成字。 đâu sa (thượng âm đăng lâu phản 。chân ngôn cú dã 。Kinh văn tùng tự tùng (nhật *nhân )tác (tự *nhật *nhân hoặc tác đâu tịnh phi bất thành tự 。 此經入第三紙有神仙名號書寫人錯書仙字為佛字。約有三十六七字經本草書仙字不分明。書人不識將為是佛字。從此又改為佛字甚乖經意。 thử Kinh nhập đệ tam chỉ hữu thần tiên danh hiệu thư tả nhân thác/thố thư tiên tự vi/vì/vị Phật tự 。ước hữu tam thập lục thất tự Kinh bổn thảo thư tiên tự bất phân minh 。thư nhân bất thức tướng vi/vì/vị thị Phật tự 。tòng thử hựu cải vi/vì/vị Phật tự thậm quai Kinh ý 。 後寫藏經者必須改正為大仙是也。大佛非也。又有真言中所書諸字悉皆紕謬。其徒寔繁不可備舉。 hậu tả tạng Kinh giả tất tu cải chánh vi/vì/vị đại tiên thị dã 。Đại Phật phi dã 。hựu hữu chân ngôn trung sở thư chư tự tất giai bì mậu 。kỳ đồ thật phồn bất khả bị cử 。 又是古譯用字乖僻不可音訓也。又有一本孔雀王呪經約九紙。題云姚秦羅什譯。從頭有三紙半是偽經。 hựu thị cổ dịch dụng tự quai tích bất khả âm huấn dã 。hựu hữu nhất bổn Khổng tước Vương chú Kinh ước cửu chỉ 。Đề vân Diêu Tần La thập dịch 。tùng đầu hữu tam chỉ bán thị ngụy Kinh 。 無識愚人添加此文即文中云七里結界金剛宅收汝百鬼項著枷。又云仙人鬼大幻持呪王等是偽也。從此南無佛南無法已下約五六紙是真經。 vô thức ngu nhân thiêm gia thử văn tức văn trung vân thất lý kết giới Kim cương trạch thu nhữ bách quỷ hạng trước/trứ gia 。hựu vân Tiên nhân quỷ đại huyễn trì chú Vương đẳng thị ngụy dã 。tòng thử Nam mô Phật Nam mô Pháp dĩ hạ ước ngũ lục chỉ thị chân Kinh 。 智者尋攬自鑒取真偽甚宜除去前偽文也)。 trí giả tầm lãm tự giám thủ chân ngụy thậm nghi trừ khứ tiền ngụy văn dã )。 一切經音義卷第三十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập thất ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:47:48 2008 ============================================================